to play (intr.) to move (intr.) 4 realizations
ACCEPTED Realization 1
type Polysemy
language Croatian
lexeme igrati
meaning 1 to play (intr.)

igrati nogomet


to play football

direction
meaning 2 to move (intr.)
reference HJP
comment
ACCEPTED Realization 2
type Polysemy
language Hungarian
lexeme játszik
meaning 1 to play (intr.)

Nem szeret tanulni, mindig csak játszik.


(S)he doesn't like to study, she always just plays.

direction
meaning 2 to move (intr.) rhythmically, to sway, to swing; to shake nervously

1). Játszik a kerék, játszik a mérleg.

2). Miután a király csillapodni látszott, Arca pirosabb lőn, cimpája se játszott. (Arany János)


1). The wheel is moving, the scale is swinging.

2). After the king seemed to calm down, his face became redder and his nose stoped trembling. (János Arany)

reference MEK 1978
comment
ACCEPTED Realization 3
type Polysemy
language Serbian
lexeme играти (igrati)
meaning 1 to play (intr.)

играти кликера, игра за столом неку игру


play marbles, play some game at the table

direction
meaning 2 to move (intr.)

играти куковима; Игра јој сито у рукама.


move the hips; The sieve is moving in her hands.

reference Vujanitsh et al. 2007: 444
comment

Also means 'to tremble': "Усне су јој играле од љутине". [Vujanitsh et al. 2007: 444] - 'Her lips trembled with anger'.

ACCEPTED Realization 4
type Polysemy
language Turkish
lexeme oynamak
meaning 1 to play (intr.)

çocuk oynadı


A child played

direction
meaning 2 to move slightly (intr.), to wiggle, to sway, to fluctuate

1) Ali yerinden oynamadı 

2) Bir şeyi konuşmak istemediğin zaman kulakların oynuyor biliyor musun?

3) oynamaz eklem 


1) Ali didn't moved from his place.
2) You know your ears wiggle when you try to avoid a conversation?
3) immovable joint (anatomy)

reference Baskakov 1977: 696 glosbe.com
comment