barrel wineskin 2 realizations
ACCEPTED Realization 1
type Polysemy
language Late Latin
lexeme buttis
meaning 1 barrel, cask
direction
meaning 2 wineskin
reference <personally collected data>
comment

From Ancient Greek πυτίνη 'flask' or βοῦττις 'vessel in the shape of the frustum of a cone'

ACCEPTED Realization 2
type Polysemy
language Swedish
lexeme lägel
meaning 1 container for transportation of liquids, e.g. a wooden barrel or a ceramic flagon
direction
meaning 2 wineskin
reference SAOB English Wiktionary
comment

Old Swedish läghil, from Latin Latin lagena, lagoena 'type of narrow-necked vessel', from Ancient Greek λάγυνος 'flagon, pitcher, flask'. Compare Medieval Latin lagula, lagella.

The first official Swedish Bible translation of 1541 used this word in 1 Samuel 16:20, where KJV has "a bottle of wine". The now famous use from Matthew 9:17 (nytt vin i gamla läglar 'new wine into old wineskins') stems from a Swedish bible translation of 1853, where older translations had "(läder)flaskor" (bottles or leather bottles).