Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Bulgarian | |
lexeme | един | |
meaning 1 | one | един килограм захар one kilogram of sugar |
direction | → | |
meaning 2 | the same | ние сме от един град we are from the same city |
reference | Bernštejn 1966: 142 | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Buriat | |
lexeme | нэгэ | |
meaning 1 | one | нэгэ тоо number one |
direction | → | |
meaning 2 | the same | бидэ нэгэ байшанда байдагбди we live in the same house |
reference | Šagdarov, Čeremisov 2010: 622 | |
comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Croatian | |
lexeme 1 | jedan | |
lexeme 2 | jednak | |
meaning 1 | one | |
direction | → | |
meaning 2 | the same | ovi televizori su jednaki, biti jednake
snage these
televisions are the same, be of the same power |
reference | HJP | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Czech | |
lexeme | jeden | |
meaning 1 | one | jedny šaty one dress |
direction | → | |
meaning 2 | the same | bydlíme v jednom domě; to je jedno we live in the same house; it doesn't matter |
reference | Kopeckij 1976: 259 | |
comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Macedonian | |
lexeme | еден | |
meaning 1 | one | Еден литар. Еден ден работа. Еден час. One liter. One day of work. One hour. |
direction | → | |
meaning 2 | the same | Не беа од една мајка со Тихона. They were not from the same mother with Tikhon. |
reference | ODRMJ | |
comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Russian | |
lexeme | один | |
meaning 1 | one | Три минус два равняется одному. Three minus two equals one. |
direction | → | |
meaning 2 | the same | Мы с вами одних лет. У нас одни взгляды, убеждения. You and I are the same age. We have the same views and beliefs. |
reference | BTS: 700 | |
comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Serbian | |
lexeme | jедан (jedan) | |
meaning 1 | one | To je osnovna uloga države i to je zadatak broj jedan. This is the basic role of the state and it is the number one task. |
direction | → | |
meaning 2 | the same | Оба су једних година. They are both the same age. |
reference | Vujanitsh et al. 2007: 502 CLARIN.SI | |
comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Turkish | |
lexeme | bir | |
meaning 1 | one | bir imiz one of us |
direction | → | |
meaning 2 | the same | benim için hepsi I don't care |
reference | Jusipova 2005: 71 | |
comment |