to fear, be afraid
—
to beware, be careful
2 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| NEW Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Wantoat | |
| lexeme | tägwauke | |
| meaning 1 | to fear, be afraid | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to be careful because of danger | |
| reference | Davis, Dangepnana 2012: 120 | |
| comment | ||
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Wantoat | |
| lexeme | pägwauke | |
| meaning 1 | to fear, be afraid | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to be careful because of danger | |
| reference | Davis, Dangepnana 2012: 102 | |
| comment | ||