to protect
→
to hide (tr.)
3 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Saramaccan | |
| lexeme | tjubí | |
| meaning 1 | to preserve | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to hide (tr.) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | CLICS-3 |
|
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Turkish | |
| lexeme | sakla- | |
| meaning 1 | to protect, guard, keep, preserve | Allah saklasın! Let God protect him! |
| direction | → | |
| meaning 2 | to hide (tr.) | ondan hiçbir sırrımı saklamam I don't hide any my secret from her. |
| reference | Baskakov 1977: 747 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tzotzil | |
| lexeme | nak’ | |
| meaning 1 | to keep | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to hide (tr.) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Zinacantán Tzotzil CLICS-3 |
|