to sink into
→
to set (of Moon, Sun)
12 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Even | |
| lexeme | гөбэдэй, гөбэнӈэдэй | |
| meaning 1 | to sink into | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to set (of Moon, Sun) | |
| reference | Robbek, Robbek 2005: 79 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Itelmen | |
| lexeme | чкԓкас | |
| meaning 1 | to dive, to sink | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to go under | |
| reference | Volodin, Xalojmova 1989: 103 PIRS: 290-291 | |
| comment | ||
| NEW Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tagalog | |
| lexeme | lumubо́g | |
| meaning 1 | to sink into | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to set (of Sun) | |
| reference | Krus, Ignašev 1959: 205 | |
| comment | ||
| NEW Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Yir Yoront | |
| lexeme | moy | |
| meaning 1 | swim, plunge, bathe, go swimming, dive. | Minh-kothorr awr wunan Ί. Peqen awr wuw karri; yorron moy. A crocodile is there. Do you see the tracks? It has gone into the water not long ago. |
| direction | → | |
| meaning 2 | to set (of Sun) | Pung kana moyloyl i kuwl. The sun is setting in the west. |
| reference | Alpher 1991: 326 | |
| comment | ||