to stand, be in vertical position
→
to cost
10 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ancient Greek | |
lexeme | καθίστημι | |
meaning 1 | to put | |
meaning 2 | to cost | |
reference | ||
comment | (Krys'ko 1997: 91; LSJ 854-855) |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Classical Arabic | |
lexeme | ḳāma | |
meaning 1 | to stand (up) | |
direction | → | |
meaning 2 | to cost | ḳāmat-i l-̣ʔammat-u mịʔat-a dīnār-in The slave woman cost 1000 dinar |
reference | ||
comment | BK II 838 |
NEW Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Croatian | |
lexeme | stajati | |
meaning 1 | to stand | |
direction | → | |
meaning 2 | to cost | |
reference | HJP | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Danish | |
lexeme | stå | |
meaning 1 | to stand | stå ubevægelig to stand still |
direction | → | |
meaning 2 | to cost | Dette stod os i 46 kr. It cost us 46 krones. |
reference | DDO | |
comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Icelandic | |
lexeme | standa | |
meaning 1 | to stand | standa á fótunum to stand on one's feet |
meaning 2 | to quote | íslenzka krónan stóð þá illa Iceland krone was quoted low at that time |
reference | ||
comment | Берков |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kazakh | |
lexeme | тур- | |
meaning 1 | to stand | ол тұрады He is standing |
direction | — | |
meaning 2 | to cost | қаншама тұрады? How much? |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Latin | |
lexeme 1 | sto, -are | |
lexeme 2 | consto, -are | |
meaning 1 | to stand | |
direction | — | |
meaning 2 | to cost | |
reference | ||
comment | (Glare 1823-1824, 421) |
SUSPENDED Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Old East Slavic | |
lexeme | стояти | |
meaning 1 | to stand | |
direction | — | |
meaning 2 | to cost | конь стоитъ сто рублевъ A horse costs 100 roubles. |
reference | ||
comment | (Krys'ko 1997: 93; Sreznevskij 508) |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Russian | |
lexeme 1 | stojat' | |
lexeme 2 | stoit' | |
meaning 1 | to stand | |
meaning 2 | to cost | |
reference | ||
comment | Cf. also Russian во что бы то ни стало 'at all accounts'; это тебе дорого станет 'that will cost you a lot'. |
NEW Realization 10 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Serbian | |
lexeme | стајати (stajati) | |
meaning 1 | to stand | Pored krsta stajala je i Bogorodica sa apostolom Jovanom. Next to the cross stood the Mother of God with the apostle John. |
direction | → | |
meaning 2 | to cost | Кућа ме стајала читаво богатство. The house cost me a fortune. |
reference | CLARIN.SI Vujanitsh et al. 2007: 265 | |
comment |