to mix, stir
→
to revolt, rebel
6 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
106 | to mix, stir | → | to worry, be agitated | Open |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Gagauz | |
lexeme 1 | karıştır- | |
lexeme 2 | karıştırıcı | |
meaning 1 | to mix, to blend | |
direction | → | |
meaning 2 | firebrand, instigator, intriguer | |
reference | ||
comment | ГРМС 253. |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Karaim | |
lexeme | булгъа- | |
meaning 1 | to mix, to stir, to shake | |
direction | → | |
meaning 2 | to break; to agitate | |
reference | ||
comment | Cf. the derivative булгъар киши 'instigator' |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Osetin | |
lexeme | yzmæntyn | |
meaning 1 | to mix, to stir, to knead | |
direction | → | |
meaning 2 | to rebel, to revolt | |
reference | ||
comment | Абаев 4, 281 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Russian | |
lexeme 1 | mutit' | |
lexeme 2 | smuta | |
meaning 1 | to puddle, to rile | |
direction | → | |
meaning 2 | riot | |
reference | ||
comment | Ср. Даль: ВЗМУЧАТЬ, взмутить что, делать мутным, помучать, мутить жидкость; взбалтывать, взбивать. Взмущать, возмущать; взмутить или возмутить, волновать, тревожить, беспокоить, приводить в тревожное положение, заставлять опасаться чего, побуждать к ропоту, неудовольствию, к мятежу, производить восстание. |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Swahili | |
lexeme | tibua | |
meaning 1 | to mix, to stir, to shake | |
direction | — | |
meaning 2 | to provoke, to embroil | |
reference | ||
comment | Polikanov |
NEW Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Turkish | |
lexeme | karışıklık | |
meaning 1 | mixture | Karışıklıkta bazı olağandışı kimyasal bileşikler vardı. There were some unusual chemical compounds in the mix. |
direction | → | |
meaning 2 | revolution, rebellion | Rus halkı otokrasiye karşı isyan ettiği gibi, karışıklıklar nihayetinde Rus kırsalına yayıldı ve köylüler efendilerinin malikanelerini yakmaya başladı. Unrest eventually spread to the Russian countryside where peasants began to burn their masters' manors as the Russian people revolted against the autocracy. |
reference | Baskakov 1977: 516 | |
comment |