Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Belarusan | |
| lexeme | блытаць | |
| meaning 1 | to tangle | блытаць нiткi to tangle threads |
| direction | → | |
| meaning 2 | to confuse (with), to mistake one thing for another | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ТСБМ |
|
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Czech | |
| lexeme 1 | plést | |
| lexeme 2 | splést | |
| meaning 1 | to braid, to plait | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to confuse (with) | Spletl jsem si Vás s někým jiným I have mistaken you for someone else. |
| reference | SSJČ | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Russian | |
| lexeme | спутать | |
| meaning 1 | to tangle | спутать нитки, спутать волосы to tangle threads, to tangle hair |
| direction | → | |
| meaning 2 | to confuse (with) | Он не собирался также хвастать своей образованностью. Ему ничто не стоило спутать Фермопилы с Филиппинами. Федин, Необыкновенное лето. He had no intention of boasting about his education either. It would have been easy for him to confuse Thermopylae with the Philippines. (Konstantin Fedin, An unusual summer) |
| reference | МАС | |
| comment | Cf. also the verb перепутать which is most often used figuratively ('to confuse two things') but can also mean 'to intertwine, tangle'. Both спутать and перепутать are derived from путать 'to tangle'. |
|
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Ukrainian | |
| lexeme | плутати | |
| meaning 1 | to tangle | — А в діда борода з конопель, — белькотав Петрусь і брав рученятами діда за бороду й плутав її на всі лади (Нечуй-Левицький) |
| direction | → | |
| meaning 2 | to confuse (with) | — Ах, ти, кабасю!.. чистої крові беркшир... — Але ж, Іване: йоркшир... — Гм... дивно... вічно ти плутаєш... (Михайло Коцюбинський); [Криницька:] Який Григорій Філаретович? Ти завжди плутаєш! (Іван Микитенко) |
| reference | SUM-11: 6, 596 | |
| comment | ||