Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
| NEW Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Belarusan | |
| lexeme 1 | пiць | |
| lexeme 2 | пиявица | |
| meaning 1 | to drink | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (Polissan) rainbow | |
| reference | SA: 4, 387 | |
| comment | ||
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Neapolitan | |
| lexeme 1 | vévere + arco | |
| lexeme 2 | arcovevere | |
| meaning 1 | to drink + arc | |
| direction | → | |
| meaning 2 | rainbow | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | M. Alinei, "Tradizioni popolari in Plauto: «bibit arcus» (Curculio 131)", Lares 58 (1992), 333-40 Remo Bracchi, Nomi e volti della paura nelle valli dell'Adda e della Mera (Tübingen: Max Niemeyer, 2009), 45: n.28. |
|
| NEW Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Polish | |
| lexeme 1 | pić | |
| lexeme 2 | pijawa, pijawka | |
| meaning 1 | to drink | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (dialect) rainbow | |
| reference | SA: 4, 387 | |
| comment | ||
| NEW Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Semantic evolution | |
| language 1 | Vulgar Latin | |
| language 2 | Romanian | |
| lexeme 1 | bibit + circus | |
| lexeme 2 | curcubeu | |
| meaning 1 | drinks + ring | |
| direction | → | |
| meaning 2 | rainbow | |
| reference | MDA2 | |
| comment | M. Alinei, "Tradizioni popolari in Plauto: «bibit arcus» (Curculio 131)", Lares 58 (1992), 333-40 Remo Bracchi, Nomi e volti della paura nelle valli dell'Adda e della Mera (Tübingen: Max Niemeyer, 2009), 45: n.28. |
|
| NEW Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Semantic evolution | |
| language 1 | Vulgar Latin | |
| language 2 | Aromanian | |
| lexeme 1 | bibit + circus | |
| lexeme 2 | curcubeu | |
| meaning 1 | drinks + ring | |
| direction | → | |
| meaning 2 | rainbow | |
| reference | DER | |
| comment | M. Alinei, "Tradizioni popolari in Plauto: «bibit arcus» (Curculio 131)", Lares 58 (1992), 333-40 |
|
| NEW Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Semantic evolution | |
| language 1 | Vulgar Latin | |
| language 2 | Ladin | |
| lexeme 1 | bibit + arcus | |
| lexeme 2 | arcobuàn | |
| meaning 1 | drinks + arc | |
| direction | → | |
| meaning 2 | rainbow | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | M. Alinei, "Tradizioni popolari in Plauto: «bibit arcus» (Curculio 131)", Lares 58 (1992), 333-40 Remo Bracchi, Nomi e volti della paura nelle valli dell'Adda e della Mera (Tübingen: Max Niemeyer, 2009), 45: n.28. |
|
| NEW Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Semantic evolution | |
| language 1 | Vulgar Latin | |
| language 2 | Franco-Provençal | |
| lexeme 1 | bibit + arcus | |
| lexeme 2 | arcboit, arboè | |
| meaning 1 | drinks + arc | |
| direction | → | |
| meaning 2 | rainbow | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | M. Alinei, "Tradizioni popolari in Plauto: «bibit arcus» (Curculio 131)", Lares 58 (1992), 333-40 |
|
The rainbow drinks water
WikiCommons / Unukorno, Creative Commons Attribution 4.0 International
A widespread belief in Europe is that the rainbow is a living creature that drinks water from rivers and lakes.
...bibit arcus, pluet credo hercle hodie 'the arc (rainbow) is drinking, I believe it will rain today, by Hercules'. (Plautus Cur. 1.2.38)
Also Virgilius, Georg. I 380 sg.: bibit ingens/arcus; Propertius, III 5, 32: purpureus pluvius cur bibit arcus aquas; Tibullus I 4, 44: venturam admittat imbrifer arcus aquam; Statius Theb. IV 841 sg.: raptasque alio de fonte refundit / aquas.
Alinei M., Arc-en-ciel, in Atlas Linguarum Europae, I, 1, Assen, Cartes 6-9, Commentaire, 1983, pp. 47-80.
https://www.ruthenia.ru/folklore/berezkin/i41b.html
Белова О. В. Радуга // Славянские древности. Т. 4. С. 386-387
Romanians