to turn, rotate (intr.)
→
to become
22 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
2877 | to return (intr.) | → | to become | Open |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Semantic evolution | |
language 1 | Ancient Greek | |
language 2 | Modern Greek | |
lexeme | μετατρέπω | |
meaning 1 | to turn back | μετὰ δ᾽ ἐτράπετο (Achilles) turned back |
direction | → | |
meaning 2 | to transform | |
reference | Xorikov, Malev 1993: 514 | |
comment | Probably Modern Greek meaning appeared under influence French convertir. |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Azerbaijani | |
lexeme | dön- | |
meaning 1 | to turn (back), to roll over | |
direction | → | |
meaning 2 | to turn into | |
reference | ARRAL: 81 | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Azerbaijani | |
lexeme | çevir- | |
meaning 1 | to turn | |
direction | → | |
meaning 2 | to transform | |
reference | ARRAL | |
comment | also çevril- 'to turn over, to turn into' |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Cognates | |
language 1 | French | |
language 2 | Portuguese | |
lexeme 1 | tourner | |
lexeme 2 | tornar-se | |
meaning 1 | to rotate, turn | La Terre tourne autour du Soleil. The Earth revolves around the Sun. |
direction | — | |
meaning 2 | to turn into, to become | |
reference | Larousse online | |
comment |
NEW Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Semantic evolution | |
language | Irish Gaelic | |
lexeme | iompaigh | |
meaning 1 | to turn, rotate (intr.) | Do cheann a iompu to turn one's head |
direction | → | |
meaning 2 | to become | d'iompaigh se ina Chaitliceach he became a Catholic |
reference | Ó Dónaill 1977: 721 | |
comment |
NEW Realization 10 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kazakh | |
lexeme | айналу | |
meaning 1 | to turn, rotate (intr.) | |
direction | → | |
meaning 2 | to turn into, to change into | |
reference | Syzdykova, Xusain (eds.) 2008: 38 | |
comment |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kildin Saami | |
lexeme | коаввсэ | |
meaning 1 | to turn (back) | коаввэсьт чув гоаррэ кāсвэнѣ turn your face to the north |
direction | → | |
meaning 2 | to become similar, to turn into | пāррьшя коаввэсьт ажэсь коавва; акэшка коаввэсьт оадзэнѣ The boy started looking similar to his father, the old woman turned into a spider |
reference | Kuruč 1985: 94 | |
comment |
NEW Realization 21 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Turkish | |
lexeme | dön- | |
meaning 1 | to turn, rotate (intr.) | tekerlek dönüyor the weel is turning |
direction | → | |
meaning 2 | to become | bahçeye emek verilince cennete döndü After the efforts applied to a garden it turned into a paradise. |
reference | Baskakov 1977: 246 | |
comment |
Perhaps, the polysemy 'to turn round'/ 'to become' existed in Indo-European root *vert. (Slavic vert-, German werden, Latin vertere) Cf. examples in Фасмер I, 301.