to return (intr.)
→
to become
3 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
7 | to turn, rotate (intr.) | → | to become | Open |
-
Comment
ACCEPTED Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Geez | |
Lexeme | gabʔa | |
Meaning 1 | 'return, leave, turn back, come back' [LGZ 176] | wa-gabʔu wəsta hagar "and they returned to the town Gen. 44:13 [LLA 1168]" |
Direction | → | |
Meaning 2 | to become | wa-mawāḳəḥtihā waltā ṣənuʕ yəkawwənaka wagāgāhā ʔalbāsa kəbr yəgabbəʔaka Sir 30:28; daḫart yəgabbəʔu ḳədma Marc 10:31 "’The fetters will be your solid shield, and the chain will be your clothes of honour (lit. Will turn to you as clothes of honour'); 'and the last will become first' [LLA 1168]" |
Reference | ||
Comment | Cp. also Tigre, where only the meaning 'to become' is present for gabʔa (LH 585) |
ACCEPTED Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Classical Arabic | |
Lexeme | ʕāda | |
Meaning 1 | to turn back, to return | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to become | wa-ʕāda r-raʔs-u minn-ī ka-t̲t̲aġām-i "'And my head began to be [white] like the plant called thagham''" |
Reference | ||
Comment | Lane 2188 |
ACCEPTED Realization | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Soqotri | |
Lexeme | katénaḥ | |
Meaning 1 | to return (intr.) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to become | katénaḥ díʔyhən rího dor 'their water was turned to blood' (ad-Daʕrhi et al. 2019:543) |
Reference | CSOL II: 502 | |
Comment |