abdomen / belly
→
seat of emotions
36 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
| 2714 | liver | → | seat of emotions | Open |
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Amharic | |
| lexeme | hod | |
| meaning 1 | stomach, belly, abdomen (K 29) | hodu lay räggäṭäw he kicked him in the belly (Leslau 1973:105) |
| direction | → | |
| meaning 2 | heart, mind | antän yämməräsabbät hod yälläñəmm I do not have a heart with which I will forget you |
| reference | AED: 29 | |
| comment | ||
| NEW Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Doromu-Koki | |
| lexeme | uka | |
| meaning 1 | abdomen | |
| direction | — | |
| meaning 2 | soul | |
| reference | Bradshaw 2021: 198 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Farsi | |
| lexeme | دل del | |
| meaning 1 | stomach, guts | دلم درد میکند del-am dard mikonad I have a stomach ache |
| direction | — | |
| meaning 2 | heart, soul, thought, mind | با دل و جان bā del va jān with heart and soul |
| reference | Rubinčik 1970: 648 | |
| comment | ПРС 360. Примеров бы выписать... | |
| ACCEPTED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Gagauz | |
| lexeme | ürek | |
| meaning 1 | abdomen, stomach | ÿрек аарысы stomach ache |
| direction | — | |
| meaning 2 | heart, soul | ÿреена гöрä after one's heart |
| reference | Gajdarži et al. 1973: 489 | |
| comment | The change path is "heart" - "stomach". | |
| NEW Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Guarani | |
| lexeme | ñe'ã | |
| meaning 1 | abdomen | |
| direction | → | |
| meaning 2 | mind | |
| reference | Guasch, Ortiz 1998: 690 | |
| comment | ||
| NEW Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kâte | |
| lexeme | bu | |
| meaning 1 | the thorac ic and ab dominal cavities | |
| direction | → | |
| meaning 2 | location of emotions | |
| reference | Flierl, Strauss 1977: 52 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kuuk-Thaayorre (Thayore) | |
| lexeme | ngeenke | |
| meaning 1 | abdomen, belly | |
| direction | → | |
| meaning 2 | seat of emotions | |
| reference | Gaby 2008: 27 – 44 | |
| comment | ||
| NEW Realization 13 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Luangiua (Ontong Java) | |
| lexeme | maŋava | |
| meaning 1 | belly | |
| direction | → | |
| meaning 2 | seat of emotions | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 186 | |
| comment | ||
| NEW Realization 14 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Luobohe Miao | |
| lexeme | plàng | |
| meaning 1 | abdomen | |
| direction | → | |
| meaning 2 | location of emotions | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Savina F.M. Dictionnaire miao-tseu-français, précédé d'un précis de grammaire miao-tseu et suivi d'un vocabulaire franoaismiao- tseu 132, 142 |
|
| ACCEPTED Realization 16 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mandarin Chinese | |
| lexeme | 腹 (fù) | |
| meaning 1 | stomach, belly, abdomen | 腹痛 / fùtòng stomach ache |
| direction | → | |
| meaning 2 | soul | 腹诽 / fùfēi not to approve in one's heart |
| reference | BKRS: 10747 | |
| comment | ||
| NEW Realization 17 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Maori | |
| lexeme | manawa | |
| meaning 1 | belly, bowels | |
| direction | → | |
| meaning 2 | mind, spirit; affections, feelings, disposition | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 187 | |
| comment | ||
| NEW Realization 19 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mota | |
| lexeme | tobwa- | |
| meaning 1 | belly | |
| direction | → | |
| meaning 2 | seat of emotions | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 184 | |
| comment | ||
| NEW Realization 20 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Pukapukan | |
| lexeme | manava | |
| meaning 1 | abdomen, belly, stomach | |
| direction | → | |
| meaning 2 | seat of emotions | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 186 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 21 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Rapanui | |
| lexeme | manava | |
| meaning 1 | stomach, abdomen | |
| direction | → | |
| meaning 2 | seat of emotions | manava more ‘горе, печаль’, manava mate ‘влюбленный’, ku-ká-á te manava ‘разгневанный, взбешенный’, he-kava te manava ‘озлобленный’, ‘person who in trouble stays calm and controls his or her behaviour and emotions', lit. ‘piece of stomach’ |
| reference | Englert | |
| comment | ||
| NEW Realization 22 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Rennellese | |
| lexeme | manaba | |
| meaning 1 | abdomen | |
| direction | → | |
| meaning 2 | seat of emotions | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 186 | |
| comment | ||
| NEW Realization 23 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Sursurunga | |
| lexeme | bál | |
| meaning 1 | his abdomen | |
| direction | → | |
| meaning 2 | seat of emotions | |
| reference | Hutchisson and Hutchisson: 149 | |
| comment | ||
| NEW Realization 25 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Takuu | |
| lexeme | manava | |
| meaning 1 | belly, entrails | |
| direction | → | |
| meaning 2 | seat of emotions | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 186 | |
| comment | ||
| NEW Realization 26 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tikopia | |
| lexeme | manava | |
| meaning 1 | belly, stomach; bowels | |
| direction | → | |
| meaning 2 | seat of emotions | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 186 | |
| comment | ||
| NEW Realization 28 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tolai (Kuanua) | |
| lexeme | bala- | |
| meaning 1 | abdomen | |
| direction | → | |
| meaning 2 | the intelligent and thinking part of man, the heart, mind | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 186 | |
| comment | ||
| NEW Realization 29 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tongan | |
| lexeme | manava | |
| meaning 1 | belly, stomach | |
| direction | → | |
| meaning 2 | bowels as seat of affections | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 186 | |
| comment | ||
| NEW Realization 31 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tunebo (Uwa) | |
| lexeme | urá | |
| meaning 1 | abdomen | |
| direction | → | |
| meaning 2 | mind | |
| reference | Headland 1997: 213-214 | |
| comment | ||
| NEW Realization 32 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tuvaluan | |
| lexeme | manava | |
| meaning 1 | belly, entrails | |
| direction | → | |
| meaning 2 | seat of the emotions | |
| reference | Ross, Pawley, Osmond: 5, 186 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 33 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Udmurt | |
| lexeme | кöт | |
| meaning 1 | stomach, abdomen | |
| direction | → | |
| meaning 2 | location of emotions | кöт каньыл луыны ‘становится легче на душе’, кöт бöрдэ ’переживать’ (букв. ‘живот плачет’), кöт куректэ ‘переживать’ (букв. ‘живот жжет’), кöтэ кельше ‘прийтись по вкусу’ (букв. ‘в живот нравиться’) |
| reference | Kirillova 2008: 330 | |
| comment | Бусыгина 2009. | |
| NEW Realization 34 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Wantoat | |
| lexeme | bänipma | |
| meaning 1 | abdomen | |
| direction | → | |
| meaning 2 | location of emotions | |
| reference | Davis, Dangepnana 2012: 23 | |
| comment | ||
| NEW Realization 35 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Wantoat | |
| lexeme | musiä | |
| meaning 1 | abdomen | |
| direction | → | |
| meaning 2 | location of emotions | |
| reference | Davis, Dangepnana 2012: 89 | |
| comment | ||
| NEW Realization 36 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Yir Yoront | |
| lexeme | ngerr | |
| meaning 1 | belly, stomach, abdomen | |
| direction | — | |
| meaning 2 | seat of emotions | |
| reference | Alpher 1991: 357-358 | |
| comment | ||
Ср. фр. ventre 'живот'; avoir qch. dans le ventre — быть храбрым, энергичным