to burn (intr.)
→
to grieve (intr.)
8 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
2744 | to burn (intr.) | → | to suffer | Open |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Farsi | |
Lexeme | سوختن suxtan | |
Meaning 1 | to burn (to ashes), to scald | هیزم سوخت hizom suxt firewood burned |
Direction | — | |
Meaning 2 | to suffer, to grieve | سوختن و ساختن suxtan va sāxtan suffer and endure |
Reference | Rubinčik 1970: 2, 66 | |
Comment | ПРС 479. |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Russian | |
Lexeme 1 | goret' | |
Lexeme 2 | gorevat' | |
Meaning 1 | burn | |
Meaning 2 | to be sad | |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Russian | |
Lexeme 1 | peč' | |
Lexeme 2 | pečalit'sja | |
Meaning 1 | to bake | |
Meaning 2 | to be upset | |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Sanskrit | |
Lexeme | pratap | |
Meaning 1 | to burn (to ashes) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to sadden, to sorrow | |
Reference | ||
Comment | Кочергина 414 |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Shughni | |
Lexeme | piδis- | |
Meaning 1 | to burn | |
Meaning 2 | to be upset, to grieve | |
Reference | ||
Comment | ЭСИЯ 2, 289 |
NEW Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Turkish | |
Lexeme 1 | göy- | |
Lexeme 2 | göynük | |
Meaning 1 | to burn (intr.) | |
Direction | → | |
Meaning 2 | grieving, suffering | |
Reference | Baskakov 1977: 353 | |
Comment | Might equally refer to #2744 to burn (intr.) → to suffer |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Udi | |
Lexeme | bokːsun | |
Meaning 1 | to burn | бокIи burnt |
Meaning 2 | to lose weight, to weaken | бокIи the one who had to bear a lot of grieves, torments, sufferings |
Reference | ||
Comment | (Gukasjan 1974: 87) |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Uzbek | |
Lexeme | yonmoq | |
Meaning 1 | to burn, to catch fire | |
Meaning 2 | to grieve, to suffer | |
Reference | ||
Comment |
Ср. тж. Мейер-Любке лат. abburare 'сжигать, обжигать' vs. forez. aberá ‘Schmerz empfinden’ (чувствовать боль)