squirrel (Sciurus)
→
<money>
13 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
4231 | marten | → | money | Open |
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Cognates | |
language | Bashkir | |
lexeme 1 | тейен | |
lexeme 2 | тин | |
meaning 1 | squirrel (Sciurus) | |
direction | → | |
meaning 2 | kopeck | |
reference | ESTJA: 3, 180-181 | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Erzya | |
lexeme | ур | |
meaning 1 | squirrel (Sciurus) | урось кирнявтнесь чувтосто чувтс squirrel jumped from tree to tree |
direction | → | |
meaning 2 | (dated) kopeck | рамиксэлинь сараз - урон арасть I wanted to buy a hen, but I don't have a kopeck |
reference | Serebrennikov et al. 1993: 695 | |
comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Cognates | |
language | Kazakh | |
lexeme 1 | тиiн | |
lexeme 2 | тиын | |
meaning 1 | squirrel (Sciurus) | |
direction | → | |
meaning 2 | kopeck | |
reference | Bektaev 1995: 443 | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Khanty | |
lexeme | taŋGε | |
meaning 1 | squirrel | |
direction | — | |
meaning 2 | money | |
reference | ESTJA: 3, 180-181 | |
comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Komi | |
lexeme | ур | |
meaning 1 | squirrel | пуалысь ур a squirrel jumping from tree to tree |
direction | → | |
meaning 2 | kopec | ветымын ур fifty kopeks |
reference | ||
comment | КомиРС 684. The same in Erz. ур 'squirrel', obs. 'kopek, coin' ЭрзРС 695 |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kyrghyz | |
lexeme | тыйын | |
meaning 1 | squirrel (Sciurus) | |
direction | → | |
meaning 2 | kopeck | беш тыйын five kopecks |
reference | Judaxin 1985: 2, 290 | |
comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Mansi | |
lexeme | lēŋn | |
meaning 1 | squirrel | |
direction | — | |
meaning 2 | kopec | |
reference | ESTJA: 3, 180-181 | |
comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Old East Slavic | |
lexeme | вѣверица | |
meaning 1 | squirrel | |
direction | → | |
meaning 2 | money unit | |
reference | ||
comment | Срезневский 477-478, Ларин Б. А. Лекции по истории русского литературного языка (X - XVIII в.) СПб., 2005, 114-115 |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Old East Slavic | |
lexeme | вѣкша | |
meaning 1 | squirrel | |
direction | → | |
meaning 2 | money unit | |
reference | ||
comment | Срезневский 485-486 |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Old East Slavic | |
lexeme | бѣла | |
meaning 1 | squirrel | |
direction | → | |
meaning 2 | mite, lepton | |
reference | ||
comment | Срезневский 217 |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tatar | |
lexeme | тиен | |
meaning 1 | squirrel | |
direction | — | |
meaning 2 | kopec | |
reference | ESTJA: 3, 180-181 | |
comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Udmurt | |
lexeme | коньы | |
meaning 1 | squirrel (Sciurus) | коньы быж squirrel tail |
direction | → | |
meaning 2 | kopeck | витьтон коньы fifty kopecks |
reference | Kirillova 2008 | |
comment |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Uighur | |
lexeme | тийин (tiyin) | |
meaning 1 | squirrel (Sciurus) | |
direction | → | |
meaning 2 | kopeck (one-hundredth of a ruble) | |
reference | Kibirov, Cunvazo 1961: 182 | |
comment |
ESTJA 3, 180-181