to strike, hit
↔
to eat
5 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
| 2337 | to strike, hit | → | to drink | Open |
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Amharic | |
| lexeme | käsäkkäsä | |
| meaning 1 | to break up (clods), to dash s.th. to bits, to smash, pulverize | aṭənt käsäkkäsä to smash the bones |
| direction | → | |
| meaning 2 | to guzzle, to consume much food and drink | əraten käsäkkäskuññ I devoured my supper. |
| reference | AED: 1409 | |
| comment | K 1409. | |
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tigrinya | |
| lexeme | zäbäṭä | |
| meaning 1 | to hit, beat, strike | bərtuʕ zäbiṭunni He beat me severely. |
| direction | → | |
| meaning 2 | (fig.) to eat a lot, devour a lot | |
| reference | TED: 1992-1993 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tigrinya | |
| lexeme | mäsḥe | |
| meaning 1 | to hit hard | |
| direction | ← | |
| meaning 2 | to take the noon meal, eat lunch | |
| reference | TED: 388 | |
| comment | The original meaning is 'to dine, to have dinner'. | |