ugly, unpleasant
—
bad
4 realizations
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Fula | |
Lexeme | kaana | |
Meaning 1 | to be plain, ugly | |
Direction | — | |
Meaning 2 | to be bad | |
Reference | ||
Comment | ФРФС 286 |
NEW Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Koryak | |
Lexeme | ӄивʼвʼайин | |
Meaning 1 | ugly, unpleasant | |
Direction | — | |
Meaning 2 | bad | |
Reference | Žukova 1990: 50 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Mandarin Chinese | |
Lexeme | è | |
Meaning 1 | ugly, plain | |
Direction | — | |
Meaning 2 | bad | |
Reference | ||
Comment | БКРС 14521 |
NEW Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tigrinya | |
Lexeme | ḥəmmaḳ̌ | |
Meaning 1 | ugly | ʔazeb ṣəbbəḳ̌ti ʔəyya ḥafta gəna ḥəmmaḳ̌ ʔəyya ‘Azeb is pretty, but her sister is ugly’ |
Direction | — | |
Meaning 2 | bad | ḥəmmaḳ̌ təmnit ‘malevolence’, ḥəmmaḳ̌ ʕəddəl ‘misfortune, bad luck’ (TED 176) |
Reference | TED: 175-176 | |
Comment |