to promise
→
to answer
2 realizations
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Cognates | |
language 1 | Gothic | |
language 2 | Old English | |
lexeme 1 | swaran | |
lexeme 2 | andswaru | |
meaning 1 | to swear | |
direction | → | |
meaning 2 | to respond | |
reference | ||
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Latin | |
lexeme 1 | spondeo, -ere | |
lexeme 2 | respondeo, -ere | |
meaning 1 | to take an oath | |
direction | → | |
meaning 2 | to respond | |
reference | ||
comment | Initially respondeo 'to make an oath in response'. In this meaning it is used in a dialogue by Plauto (Capt. 898-899): …sponden tu istud? - Spondeo. At ego tibi adventisse filium respondeo 'Do you promise? - Yes, I promise. And in response I promise you that you son will come back'. For details see Бенвенист 1995, 363-364 |
Бенвенист 1995, 363-364