<animal>
→
fool
30 realizations
-
Comment
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | English | |
| lexeme | prawn | |
| meaning 1 | prawn | |
| direction | → | |
| meaning 2 | nitwit | to come the raw prawn (with smb.) |
| reference | ABBYY LINGUO | |
| comment | ||
| NEW Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | English | |
| lexeme | snipe | |
| meaning 1 | any of various limicoline game birds of the genera Gallinago | |
| direction | — | |
| meaning 2 | fool | For I mine own gained knowledge should profane,/ If I would time expend with such a snipe,/ But for my sport and profit (William Shakespeare, Othello, act I, scene 3, line 390) |
| reference | OED | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | pigeon | |
| meaning 1 | pigeon | pigeon domestique domestic pigeon |
| direction | → | |
| meaning 2 | simpleton (colloq.) | prendre quelqu'un pour un pigeon to take sb for a fool |
| reference | CNRTL | |
| comment | ||
| NEW Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Indonesian | |
| lexeme | kêrbau | |
| meaning 1 | water buffalo | |
| direction | → | |
| meaning 2 | stupid person | |
| reference | KBBI | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Japanese | |
| lexeme | kamo | |
| meaning 1 | wild duck | この湖には、たくさんのハクチョウやカモが集まる。Kono mizūmi ni wa, takusan no hakuchō ya kamo ga atsumaru. Lots of swans and ducks gather on this lake. |
| direction | → | |
| meaning 2 | simpleton, dupe | “ものわかりの良い国民”は役人や政治家のカモにされる 'Monowakari no yoi kokumin' wa yakunin ya seijika no kamo ni sareru 'Sensible citizens' are preyed upon (lit. are made into ducks by) bureaucrats and politicians. |
| reference | BCCWJ | |
| comment | ||
| NEW Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Khoekhoe | |
| lexeme | fárkh^b {farkheb} n. | |
| meaning 1 | pig | |
| direction | — | |
| meaning 2 | derog. blockhead | |
| reference | Haacke Khoekhoe 2002 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 16 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Pashto | |
| lexeme | psə | |
| meaning 1 | ram | |
| direction | → | |
| meaning 2 | fool | |
| reference | Aslanov 1985: 175 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 17 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Russian | |
| lexeme | баран (baran) | |
| meaning 1 | ram | |
| direction | → | |
| meaning 2 | fool | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 18 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Sanskrit | |
| lexeme | huṇḍa | |
| meaning 1 | ram4 tiger; village hog | |
| direction | — | |
| meaning 2 | blockhead | |
| reference | MW | |
| comment | MW 1301, Кочергина 779 | |
| NEW Realization 27 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Thai | |
| lexeme | kwaai (ควาย) | |
| meaning 1 | water buffalo | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (slang, vulgar, derogatory, very offensive) stupid person; idiot | |
| reference | SEAlang Thai | |
| comment | ||
| NEW Realization 29 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Turkish | |
| lexeme | koyun | |
| meaning 1 | sheep | |
| direction | → | |
| meaning 2 | fool | |
| reference | Baskakov 1977: 564 | |
| comment | ||
| NEW Realization 30 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Turkish | |
| lexeme | öküz | |
| meaning 1 | bull, ox | |
| direction | → | |
| meaning 2 | dim-witted and clumsy person | |
| reference | Baskakov 1977: 700 | |
| comment | ||