<fruit>
→
head
15 realizations
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | English | |
| lexeme | nut | |
| meaning 1 | nut | |
| direction | → | |
| meaning 2 | (informal) a person's head | |
| reference | ODE | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | cassis | |
| meaning 1 | black currant | cueillir du cassis to pick black currant |
| direction | → | |
| meaning 2 | head (argot) | |
| reference | CNRTL | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | pomme | |
| meaning 1 | apple | pomme mûre a ripe apple |
| direction | → | |
| meaning 2 | head, noddle (vern.) | |
| reference | CNRTL | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | ciboule | |
| meaning 1 | a species of onion | |
| direction | → | |
| meaning 2 | head, noddle (vern.) | |
| reference | CNRTL | |
| comment | Cf. also the derived term ciboulot 'noddle' | |
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | coco | |
| meaning 1 | coconut | lait de coco coconut milk |
| direction | → | |
| meaning 2 | head, noddle (vern.) | coco déplumé a bald head |
| reference | CNRTL | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | patate | |
| meaning 1 | yam | plantation de patates yam plantation |
| direction | → | |
| meaning 2 | head, noddle, face (vern.) | |
| reference | CNRTL | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | cerise | |
| meaning 1 | cherry | |
| direction | → | |
| meaning 2 | head, noddle, face (vern.) | |
| reference | CNRTL | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 10 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | melon | |
| meaning 1 | melon | confiture de melon melon jam |
| direction | → | |
| meaning 2 | head, noddle (vern.) | |
| reference | CNRTL | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | citron | |
| meaning 1 | lemon | écorce de citron lemon peels |
| direction | → | |
| meaning 2 | head, noddle (vern.) | |
| reference | CNRTL | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | German | |
| lexeme | Birne | |
| meaning 1 | pear | |
| direction | → | |
| meaning 2 | head (colloq.) | ich habe eine dicke Birne; eins auf die Birne bekommen I have a terrible headache (lit. I have a fat pear); to get in the head (lit. get one on the pear) |
| reference | Moskal'skaja (ed.) 2001 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 13 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | German | |
| lexeme | Nuß | |
| meaning 1 | nut | |
| direction | → | |
| meaning 2 | head, noddle (colloq.) | |
| reference | Moskal'skaja (ed.) 2001 | |
| comment | ||
Пытаясь объяснить такое обилие подобных переходов во французском языке А. Доза пишет, что значение 'голова' у слова poire появился благодаря знаменитой карикатуре на Луи-Филиппа, где лицо короля было изображено в виде груши, а позднее это вызвало появление такого значения у других названий плодов (Доза 197). Возможно, значение 'голова' было у слова poire и ранее (ср. итал.), а широкая популярность приема "головы-груша" в карикатурах 1830-х годов сделала употребление слова в этом значении более распространенным.