to get, obtain
→
to become infected
18 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
| 9181 | to catch | → | to fall ill | Open |
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Czech | |
| lexeme | dostat | |
| meaning 1 | to get, obtain | dostat dopis to receive a letter |
| direction | — | |
| meaning 2 | to become infected | dostat tyfus to get sick with typhus |
| reference | Pavlovič 1976 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Danish | |
| lexeme | faa | |
| meaning 1 | to get, obtain | faa et brev to receive a letter |
| direction | — | |
| meaning 2 | to become infected | faa en forkoelelse to catch cold |
| reference | Krymova, Èmzina 1950: 198 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | English | |
| lexeme | catch | |
| meaning 1 | to grasp, seize | to catch a bird |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become infected | to catch (a) cold |
| reference | OED | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | attraper | |
| meaning 1 | to get, obtain | attraper des oiseaux avec de la glu to catch birds using glue |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become infected | attraper un rhume to catch a cold |
| reference | Larousse online | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Gagauz | |
| lexeme | kap- | |
| meaning 1 | to grasp, seize | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to catch (a disease) | |
| reference | Gajdarži et al. 1973: 246 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Hungarian | |
| lexeme | kap | |
| meaning 1 | to get, obtain | csomagot kapni to receive a package |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become infected | náthát kapni to catch a cold |
| reference | Гальди 1974: 347 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Icelandic | |
| lexeme | fá | |
| meaning 1 | to get, obtain | hún fékk bók í afmælisgjöf she got a book as a birthday gift |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become infected | hann fékk flensu í vetur he got flu this winter |
| reference | ISLEX | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Italian | |
| lexeme | prendere | |
| meaning 1 | to take, to hold, to get | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become infected | prendere una polmonite to get pneumonia |
| reference | Zor'ko et al. 2002 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kildin Saami | |
| lexeme | тāбхэ | |
| meaning 1 | to get, obtain | пēннэ тāбэhтѣ тāхьт the dog seized the bone |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become infected | тāбхэ грӣб, тāбхэ шӯрр лэ̄н to catch flu |
| reference | Kuruč 1985: 341 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 10 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kildin Saami | |
| lexeme | соагкэ | |
| meaning 1 | to catch | соагкэ кӯль to catch a fish |
| direction | → | |
| meaning 2 | to catch (a disease) | соагкэ лэ̄н to catch a running nose |
| reference | Kuruč 1985: 323 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Norwegian | |
| lexeme | få | |
| meaning 1 | to get, obtain | få brev to receive letters |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become infected | få lungebetennelse to get pneumonia |
| reference | BO | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Polish | |
| lexeme | dostac | |
| meaning 1 | to get, obtain | dostac list to receive a letter |
| direction | — | |
| meaning 2 | to become infected | dostac kataru to catch cold |
| reference | Gessen, Stypula 1980: 153 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 13 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Russian | |
| lexeme | схватить (shvatit') | |
| meaning 1 | to seize, to grasp | Петр схватил тетрадку. Petya ceized a notebook |
| direction | → | |
| meaning 2 | to catch (a disease) | Петр схватил сифилис. Petya caught syphilis |
| reference | BAS: 14, 1265-1268 | |
| comment | Cf. also подхватить 'to catch up' | |
| ACCEPTED Realization 14 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Spanish | |
| lexeme | coger | |
| meaning 1 | to take, to catch, to hold, to get | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become infected | coger una enfermedad, coger frio to get sick, to get cold |
| reference | Narumov 1995 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 15 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Swedish | |
| lexeme | få | |
| meaning 1 | to get, obtain | hon fick en klocka i present she got a watch as a present |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become infected | få cancer to get cancer |
| reference | SAO | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 16 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tamil | |
| lexeme | tottu | |
| meaning 1 | to be obtained (intr.) | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to catch, as a disease; to infect (tr.) | |
| reference | Tamil lexicon: 2094 | |
| comment | Derived form: tottu-kiranti, n. - An infectious venereal disease. | |
| ACCEPTED Realization 17 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Thai | |
| lexeme 1 | jâp | |
| lexeme 2 | to (under)take, to grasp | |
| meaning 1 | to (under)take, to grasp | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to fall sick | jâp vât "to get a cold" |
| reference | Morev 1964: 192 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 18 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Udmurt | |
| lexeme | кутыны | |
| meaning 1 | to get, obtain | лушкаськисез кутыны "поймать вора" |
| direction | → | |
| meaning 2 | to become infected | |
| reference | Kirillova 2008 | |
| comment | ||