Number of realizations

3

to miss the target

to err, be wrong

Realization
Type Cognates
Language 1 Old East Slavic
Language 2 Serbo-Croatian
Lexeme 1 грѣшити
Lexeme 2 grešiti
Meaning 1 to miss грѣшихъ стрѣливъ
"I shot and missed."
Direction
Meaning 2 to be mistaken грешити се о нешто
"to take smth by mistake"
Reference
Related Languages
Comment (Sreznevskij I, 604; Tolstoj 107)
Realization
Type Polysemy
Language Classical Arabic
Lexeme 1 ḫaṭiʔa, ḫaṭiʔa
Lexeme 2 ḫaṭiʔa, ʔaḫṭaʔa
Meaning 1 'to commit a mistake, an error'
Direction
Meaning 2 'to miss, to fail of hitting' ʔaḫṭaʔa r-rāmī l-ġaraḍ-a
"'the archer missed the mark'"
Reference
Related Languages
Comment Lane 761
Realization
Type Polysemy
Language Geez
Lexeme səḥta
Meaning 1 miss (a target, an aim) yahayyəṗu śəʕərta wa-ʔi-yəsəḥətu ‘they shoot arrows into an hair and do not miss it’ (Jud. 20:16)
Direction
Meaning 2 make a mistake, err nabiy ʔəmma səḥta ʔana ʔasḥatkəwwo ‘if a prophet erred, then I made him err’ (Hez. 14:9)
Reference
Related Languages Amharic satä 'to err, to be mistaken, make a mistake; to miss (the target), fail to hit' (K 529); Tigrinya säḥatä 'to miss (target, etc.); to make a mistake, to err, to blunder' (KT 646).
Comment (LGz. 494; LLA 329).