big
→
grown-up, adult
16 realizations
Multi-area
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
| 715 | big | ↔ | elder | Open |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Akkadian | |
| lexeme | rabû | |
| meaning 1 | large | 1 kirri kaspim rabīm-ma leḳe-ma Take 1 large silver vessel! |
| direction | → | |
| meaning 2 | full-grown, adult; elder, eldest | aplūtum ṣeḫertum u rabītum ina Sippar ul ibašši There is no right to inheritance for daughters in Sippar, be they the eldest or be they small in age. |
| reference | CAD: R 26-27 | |
| comment | Cf. rabû (v.) 'to become large in size; to be large' and 'to grow, to grow up (said of children)' (CAD R 37). The same meanings has Hbr. rbh (v.) 'to be big, numerous', for example wa-ttēreb mim-maśʔot kullām (Gen 43:34) 'And it was bigger than the tribute of all of them' and 'to grow', as in wa-ttirbī wa-ttigdəlī (Ezra 16:7) 'And you grew and became older.' (HALOT 1097) |
|
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Ancient Hebrew | |
| lexeme | gādōl | |
| meaning 1 | big, tall | wa-yyəbrāʔ ʔĕlōhīm ʔet-ha-ttannīnim ha-ggədōlīm (Gen 1:21) And God made big snakes. |
| direction | → | |
| meaning 2 | old, elder | wa-yyiḳrāʔ ʔet-ʕēŝāw bənō ha-ggādōl (Gen 27:1) And he called Esaw, his eldest son. |
| reference | HALOT: 170 | |
| comment | Cf. gdl (v.) 'to be big, great', for example rāʔū kī gādal ha-kkəʔēb məʔod (Job 2:13) 'They saw that the grief was very great.', and 'to grow, to grow up', as in wa-yyigdal ha-yyeled wa-yyiggāmal (Gen 21:8) 'And the child grew up and was weaned.' (HALOT 171) |
|
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Classical Arabic | |
| lexeme | kabīr- | |
| meaning 1 | big | |
| direction | → | |
| meaning 2 | old, advanced in age | wa-lil-kabīr-in rayaṯāt-un ʔarbaʕ-un ʔar-rukbatān-i wan-nasā wal-ʔaḫdaʕ-u (Wagner 1958:111) And the old one has four weaknesses – in the [two] knees and in the sciatic vein and the occipital artery. |
| reference | Lane: 2586 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Classical Arabic | |
| lexeme | ḳiršabb- | |
| meaning 1 | (a man) corpulent, or bulky, and tall | |
| direction | — | |
| meaning 2 | advanced in years (a man) | |
| reference | Lane: 2514 | |
| comment | The meaning B is given as the main one. | |
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Croatian | |
| lexeme | velik | |
| meaning 1 | big | |
| direction | → | |
| meaning 2 | grown-up, adult | veliko dijete adult child |
| reference | HJP | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | French | |
| lexeme | grand | |
| meaning 1 | big | Ce lac est grand This lake is big |
| direction | → | |
| meaning 2 | grown-up | Tu pourras faire ce que tu veux quand tu seras grand When you become grown-up, you'll be able to do anything you want |
| reference | CNRTL | |
| comment | Tuebingen team | |
| ACCEPTED Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Hungarian | |
| lexeme | nagy | |
| meaning 1 | big | nagy asztal, nagy hegy, nagy híd, nagy könyv big table, big mountain, big bridge, big book |
| direction | → | |
| meaning 2 | grown-up, adult | Mi leszel, ha nagy leszel? What will you be when you grow up? |
| reference | MEK 1978 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Komi | |
| lexeme | гырысь | |
| meaning 1 | large, big (about many subjects or about something collective) | гырысь керкаяс, гырысь гыяс big houses, big waves |
| direction | → | |
| meaning 2 | grown-up, adult | гырыськӧд рад уджавны to work on a par with adults |
| reference | Beznosikova et al. 2000 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Komi | |
| lexeme | ыджыд | |
| meaning 1 | big | ыджыд керка big house |
| direction | → | |
| meaning 2 | grown-up, adult | пиыс ыджыд нин his son is already an adult |
| reference | Beznosikova et al. 2000 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Malagasy | |
| lexeme | lehibé | |
| meaning 1 | big | |
| direction | → | |
| meaning 2 | grown-up, adult | |
| reference | Korneev 1966: 299 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Meadow Mari | |
| lexeme | кугу | |
| meaning 1 | big | |
| direction | → | |
| meaning 2 | grown-up, adult | Изыеҥлан огыл, кугуланат куштылго огыл. (Сергей Чавайн) It's not easy not only for children, but also for adults |
| reference | Marij jylme muter | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 13 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Romanian | |
| lexeme | mare | |
| meaning 1 | big | |
| direction | — | |
| meaning 2 | grown-up, adult | |
| reference | MDA2 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 14 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Serbian | |
| lexeme | velik (велик) | |
| meaning 1 | big | велика кућа, велики камен big house, big stone |
| direction | → | |
| meaning 2 | grown-up, adult | велика девојка, велики момак adult girl, adult guy |
| reference | Vujanitsh et al. 2007: 137 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 15 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tigrinya | |
| lexeme | ʕabiy | |
| meaning 1 | big, huge, great, large, considerable, tremendous | ḥadä ʕabiy betäkrəstiyan a big church |
| direction | → | |
| meaning 2 | elder, adult | ʕabbay ḥawtäy elder sister |
| reference | TED: 1876 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 16 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Udmurt | |
| lexeme | бадӟым | |
| meaning 1 | big | бадӟым чорыг big fish |
| direction | → | |
| meaning 2 | grown-up, adult | нылпиоссы бадӟымесь ини they already have grown children |
| reference | Kirillova 2008 | |
| comment | ||