pink
→
happy
4 realizations
Related shifts
| ID | Relation type | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 | |
| 2807 | blue | → | sad | Open |
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Bulgarian | |
| lexeme | розов (rozov) | |
| meaning 1 | pink | |
| direction | → | |
| meaning 2 | happy | Какви розови надежди ми се усмихваха, когато захванах вестникарството, какви вълшебни сметки правех (Ив. Вазов) What rosy hopes smiled upon me when I took up journalism, what magical calculations I made. |
| reference | RNBE | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Japanese | |
| lexeme | bara-iro | |
| meaning 1 | pink | バラ色の唇 bara-iro no kuchibiru pink (lit. rose-colored) lips |
| direction | → | |
| meaning 2 | happy | バラ色の日々 bara-iro no hibi; バラ色の未来 bara-iro no mirai happy (lit. rose-colored) days; a happy (lit. rose-colored) future |
| reference | BCCWJ | |
| comment | derived from BARA 'rose', not the main term for pink | |
| NEW Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Serbian | |
| lexeme | ружичаст (ružičast) | |
| meaning 1 | pink | ружичаста свила, ружичасте завесе pink silk, pink curtains |
| direction | → | |
| meaning 2 | happy, positive | ружичаста ситуација positive situation |
| reference | Vujanitsh et al. 2007: 1175 | |
| comment | ||