head
→
chapter (of a book)
12 realizations
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Abaza | |
| lexeme | хъа / qa | |
| meaning 1 | head | хъа баба / qa baba a shaggy head |
| direction | — | |
| meaning 2 | chapter (of a book) | акнига йапхъахауа ахъа / aknəjga japqaχaəwa aqa the first chapter of the book |
| reference | Tugov 1967 | |
| comment | ||
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Ancient Greek | |
| lexeme 1 | κεφαλή | |
| lexeme 2 | κεφάλαιος | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chapter (of a book) | |
| reference | LSJ | |
| comment | Modern Greek κεφάλαιο 'chapter' | |
| NEW Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Bulgarian | |
| lexeme | глава | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chapter (of a book) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Оба значения были у слова глава в ст.-слав. | |
| NEW Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Classical Armenian | |
| lexeme | glux (գլուխ) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chapter (of a book) | |
| reference | Petrosean, Matatʿeay 1879 | |
| comment | The same in Modern Armenian | |
| NEW Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Croatian | |
| lexeme | glava | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chapter (of a book) | |
| reference | HJP | |
| comment | ||
| NEW Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Georgian | |
| lexeme | tavi (თავი) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chapter (of a book) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| NEW Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Georgian | |
| lexeme | tavi (თავი) | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chapter (of a book) | |
| reference | English Wiktionary | |
| comment | ||
| NEW Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Hungarian | |
| lexeme 1 | fej | |
| lexeme 2 | fejezet | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chapter (of a book) | |
| reference | Gal’di 1987 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 9 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Late Latin | |
| lexeme 1 | caput | |
| lexeme 2 | capitulum | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chapter (of a book) | |
| reference | Lewis, Short | |
| comment | ||
| NEW Realization 10 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Macedonian | |
| lexeme | глава | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chapter (of a book) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Internal cognates | |
| language | Russian | |
| lexeme 1 | голова | |
| lexeme 2 | глава | |
| meaning 1 | head | |
| direction | → | |
| meaning 2 | chapter (of a book) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | ||
| NEW Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Serbian | |
| lexeme | глава (glava) | |
| meaning 1 | head | Uvek me boli glava kad je ovakvo vreme. I always get a headache when the weather is like this. |
| direction | → | |
| meaning 2 | chapter (of a book) | Možda je zanimljivo da je prevodilac ispustio poslednji pasus XVI glave u kojem je reč o Vuku i načinu kako je on skupljao narodne pesme. Perhaps it is interesting that the translator omitted the last paragraph of Chapter XVI, which is about Vuk and the way he collected folk songs. |
| reference | Vujanitsh et al. 2007: 194 CLARIN.SI | |
| comment | ||