queen, princess
→
bride
6 realizations
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Belarusan | |
lexeme | княгіня | |
meaning 1 | princess | |
direction | → | |
meaning 2 | (dialect) bride after engagement | |
reference | Gura 2004: 381 | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Georgian | |
lexeme | dedopali (დედოფალი) | |
meaning 1 | queen | |
direction | → | |
meaning 2 | bride | |
reference | <personally collected data> | |
comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Lower Sorbian | |
lexeme | kněžna | |
meaning 1 | princess | |
direction | → | |
meaning 2 | bride after the announcement of the engagement in the church on Sunday before the wedding | |
reference | Gura 2004: 381 | |
comment |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Russian | |
lexeme | княгиня, княжна | |
meaning 1 | princess | |
direction | → | |
meaning 2 | (dialect) bride at the wedding | |
reference | Gura 2004: 381 | |
comment |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ukrainian | |
lexeme | княгиня | |
meaning 1 | princess | |
direction | → | |
meaning 2 | (dialect) bride after engagement | |
reference | Gura 2004: 381 | |
comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Vietnamese | |
lexeme | nữ đế | |
meaning 1 | queen | |
direction | → | |
meaning 2 | bride | |
reference | SEAlang Vietnamese | |
comment |