good
—
sweet (taste)
8 realizations
-
Comment
| NEW Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Akkadian | |
| lexeme 1 | ṭābu | |
| lexeme 2 | ṭābu | |
| meaning 1 | good, benevolent | šīram ṭābam ana nišī ana dār išīm (CH xli 34) He decreed well-being for the people for all time. |
| direction | — | |
| meaning 2 | sweet, fresh, aromatic | kamārī ša tušābilam … ākul-ma mādiš ina pīya ṭābu (ARMT 28, 88:8) I ate the k.-fish that you sent me, they were very tasty to me. |
| reference | CAD: Ṭ 19 AHw.: 1377 | |
| comment | From PS *ṭyb/ṭwb '(to be) good' (Kogan 2015:231, note 684). |
|
| NEW Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Classical Arabic | |
| lexeme | طَيِّب ṭayyib- | |
| meaning 1 | good, pleasant, delightful | al-kalim-u aṭ-ṭayyib-u the good saying |
| direction | → | |
| meaning 2 | sweet, delicious | ṭaˀām-un ṭayyib-un food pleasant in taste (or, that descends easily down the throat) |
| reference | Lane: 1902 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Hausa | |
| lexeme | mài dáaɗíi | |
| meaning 1 | good | |
| direction | — | |
| meaning 2 | sweet (taste) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | CLICS-3 |
|
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Kanuri | |
| lexeme | kə̀jî | |
| meaning 1 | good | |
| direction | — | |
| meaning 2 | sweet (taste) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | CLICS-3 |
|
| ACCEPTED Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Mao | |
| lexeme | kazhü | |
| meaning 1 | good | |
| direction | — | |
| meaning 2 | sweet (taste) | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | CLICS-3 |
|
| SUSPENDED Realization 6 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Sumerian | |
| lexeme | du10 | |
| meaning 1 | to be good, pleasant, tender (etc.); to be in good health; to make pleasant; to enjoy | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to make sweet; to taste; to satisfy | |
| reference | ePSD2 Attinger, 2023: 357f. | |
| comment | du10(g) an adj. as well. | |
| SUSPENDED Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Sumerian | |
| lexeme | ze₂-eb /zeb/ | |
| meaning 1 | (Emesal) to be good | |
| direction | — | |
| meaning 2 | (Emesal) to be sweet (taste) | |
| reference | ePSD2 | |
| comment | Emesal (lit. 'female language') is a sociolect of Sumerian language spoken by female priests and female characters in the Sumerian literature. | |
| SUSPENDED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Sumerian | |
| lexeme | ku₇(d) | |
| meaning 1 | to be good, kind | |
| direction | — | |
| meaning 2 | to make smb sweet, soft-hearted, kind, etc.; to unsteel smb.'s heart; to soften the clay | |
| reference | ePSD2 Attinger, 2023: 842f. | |
| comment | ||