straight
→
correct (adj.)
21 realizations
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Bagvalal | |
Lexeme | bitt'ub | |
Meaning 1 | straight, even | биттIуб цIул straight stick |
Direction | — | |
Meaning 2 | correct, true | биттIуб алгьан ида ощуб What he says is true |
Reference | ||
Comment | БРС 91 |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Farsi | |
Lexeme | راست rāst | |
Meaning 1 | straight | راه راست rāh-e rāst straight road |
Direction | — | |
Meaning 2 | correct, true | راستش را بگو rāst-aš rā begu tell (me) the truth |
Reference | Rubinčik 1970: 706-707 | |
Comment | ПРС 386. But раст means also RIGHT. |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Swahili | |
Lexeme | nyofu | |
Meaning 1 | straight | |
Meaning 2 | honest, fair | |
Reference | ||
Comment | Polikanov |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Lezgian | |
Lexeme | düz | |
Meaning 1 | straight, even | дуьз ланш straight stick |
Meaning 2 | correct, truthful | a. дуьз хабарар 'correct, authentic information;; верные, достоверные сведения |
Reference | ||
Comment | (LezgRus 115). The same in Tabassaran, cf. (TabRus 153). Turkic loan. |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme | ὀρθός | |
Meaning 1 | straight | |
Direction | — | |
Meaning 2 | correct | |
Reference | LSJ | |
Comment | LSJ 1249 |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Old Slavonic | |
Lexeme | правъ | |
Meaning 1 | straight | |
Meaning 2 | correct | |
Reference | Старославянский словарь. М., 1999. | |
Comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Geez | |
Lexeme | rətuʕ | |
Meaning 1 | upright, straight | rətuʕ ʔəgarihomu 'their legs are straight' (Hez. 1: 7) |
Direction | → | |
Meaning 2 | true, correct, orthodox | rətuʕ fəkkārehu 'his interpretation is correct' (Dan. 2:45) |
Reference | ||
Comment | (LGz. 476; LLA 290). |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Karaim | |
Lexeme | тÿз | |
Meaning 1 | straight, smooth, even | |
Meaning 2 | correct | тÿз йонълу honest |
Reference | ||
Comment | КРПС 552. Cf. also тюзь 1. even, straight, 2 honest, fair. (КРПС 569). |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Gagauz | |
Lexeme | dooru | |
Meaning 1 | straight | |
Meaning 2 | right, correct | |
Reference | ||
Comment | ГРМС 156. |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Gagauz | |
Lexeme | uz | |
Meaning 1 | straight, even | |
Meaning 2 | correct, true | |
Reference | ||
Comment | ГРМС 484. |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme | εὐθύς | |
Meaning 1 | straight | |
Direction | → | |
Meaning 2 | correct, fair | |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Tigrinya | |
Lexeme | ḳənuʕ | |
Meaning 1 | straight, straightened | ḳənuʕ ḥənṣaṣ ‘straight line, beeline’ |
Direction | → | |
Meaning 2 | correct, right, genuine | bäḳ̆ənuʕ gämgämä ‘to evaluate or judge s.o. or s.th. correctly’ |
Reference | ||
Comment | (KT 997). |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Old French | |
Lexeme 1 | droit | |
Lexeme 2 | droit | |
Meaning 1 | rectilinear | |
Direction | → | |
Meaning 2 | right, true | |
Reference | François 2008: 171 | |
Comment | Rey 2000 |
NEW Realization 14 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Batsbi | |
Lexeme | nipsĩ | |
Meaning 1 | straight | |
Direction | → | |
Meaning 2 | correct (adj.) | |
Reference | Bertlani (ed.) 2013: 196 | |
Comment |
NEW Realization 15 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Turkish | |
Lexeme | doğru | |
Meaning 1 | straight | doğru çizgi straight line |
Direction | → | |
Meaning 2 | correct (adj.) | doğru bir imla correct spelling |
Reference | Baskakov 1977: 238 | |
Comment |
NEW Realization 16 | ||
---|---|---|
Type | Borrowing | |
Language | Irish Gaelic | |
Lexeme | direach | |
Meaning 1 | straight | Line direach straight line |
Direction | → | |
Meaning 2 | correct (adj.) | ta se an mean lae go direach it is just (exactly) mid-day |
Reference | Ó Dónaill 1977: 415 | |
Comment |
NEW Realization 17 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Serbian | |
Lexeme | право (pravo) | |
Meaning 1 | straight (adj.) | гледати право у очи to look straight in the eyes |
Direction | → | |
Meaning 2 | correct (adj.) | |
Reference | Vujanitsh et al. 2007: 994-995 | |
Comment |
NEW Realization 18 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Croatian | |
Lexeme | pravo | |
Meaning 1 | straight (adj.) | idi pravo kući go straight home |
Direction | → | |
Meaning 2 | correct (adj.) | pravo kažeš you are right (you say correctly) |
Reference | HJP | |
Comment |
NEW Realization 19 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Hawaiian | |
Lexeme | pololei | |
Meaning 1 | straight | |
Direction | → | |
Meaning 2 | correct (adj.) | |
Reference | Pukui, Elbert 1992 | |
Comment |
NEW Realization 20 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Nivkh | |
Lexeme | мыкргур | |
Meaning 1 | straight (adv.) | |
Direction | — | |
Meaning 2 | correctly | |
Reference | Savel'eva, Taksami 1970: 202 | |
Comment |
NEW Realization 21 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Kubachi | |
Lexeme | дуруссиб | |
Meaning 1 | straight, even | |
Direction | → | |
Meaning 2 | correct (adj.) | |
Reference | Magomedov, Saidov-Akkutta 2017: 190 | |
Comment |