noon
→
South
15 realizations
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Romanian | |
Lexeme | amiază | |
Meaning 1 | noon, midday | |
Direction | — | |
Meaning 2 | South (obs.) | vânt despre amiază 'the wind from the South' |
Reference | DEX98 | |
Comment | DRRS 1, 86, DEX98. From Latin medidies DER 37 |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Polish | |
Lexeme | południe | |
Meaning 1 | noon, midday | |
Meaning 2 | South | |
Reference | ||
Comment | Ср. белорус. поўдзень 'полдень, юг' |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Ancient Greek | |
Lexeme | μεσημβρία | |
Meaning 1 | noon, midday | ἐκ μεσημβρίας 'immediately after midday' |
Direction | → | |
Meaning 2 | South | τὰ πρὸς μεσαμβρίην 'southern regions' |
Reference | LSJ | |
Comment | LSJ 1105-1106 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Latin | |
Lexeme | meridies | |
Meaning 1 | noon, midday | |
Direction | — | |
Meaning 2 | South | |
Reference | Glare: 1103 | |
Comment | meridies < medidies derived from medius 'middle' anf dies 'day; |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Chuvash | |
Lexeme | кǎнтǎр | |
Meaning 1 | noon, midday | |
Meaning 2 | South | |
Reference | ||
Comment | The word can be traced back to the Turkic root meaning 'day, daytime ' |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Hungarian | |
Lexeme | dél | |
Meaning 1 | noon, midday | dél felé 'around noon' |
Direction | — | |
Meaning 2 | South | délre utazni 'to travel to the south' |
Reference | Гальди 1974: 127 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Karaim | |
Lexeme | даром | |
Meaning 1 | noon, midday | |
Meaning 2 | South | |
Reference | ||
Comment | КРПС 169. In the dictionary it is cited as a Hebrew borrowing. Проверить есть ли полисемия в иврите. Если нет, то в караимском полисемия возникает под польским влиянием. |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Karaim | |
Lexeme 1 | тис | |
Lexeme 2 | тислик | |
Meaning 1 | noon, midday | тис вахтларда 'at midday' |
Meaning 2 | South | |
Reference | ||
Comment | КРПС 531. Cf. also тюшлюк 'South, midday' (КРПС 571). |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Gagauz | |
Lexeme | üülen | |
Meaning 1 | noon, heyday | |
Meaning 2 | South | |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Breton | |
Lexeme | kreisteiz | |
Meaning 1 | noon, midday | |
Meaning 2 | South | |
Reference | ||
Comment | Мурадова |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Udmurt | |
Lexeme 1 | лымшор | |
Lexeme 2 | лымшор пал | |
Meaning 1 | noon, midday | |
Direction | → | |
Meaning 2 | South | |
Reference | ||
Comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Lithuanian | |
Lexeme | piẽtūs | |
Meaning 1 | noon, midday | |
Meaning 2 | South | |
Reference | ||
Comment | Журавлев 2005, 881 |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | French | |
Lexeme | midi | |
Meaning 1 | noon | Qu'avez-vous mangé à midi ? 'What did you eat at noon?' |
Direction | → | |
Meaning 2 | south | appartement exposé au midi 'an apartment that looks to the south' |
Reference | Larousse online | |
Comment |
NEW Realization 14 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Estonian | |
Lexeme | lõuna | |
Meaning 1 | noon | |
Direction | → | |
Meaning 2 | South | |
Reference | Veskimägi et al. 1995: 453 | |
Comment |
NEW Realization 15 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Farsi | |
Lexeme | nimruz (نیمروز) | |
Meaning 1 | noon | |
Direction | → | |
Meaning 2 | South | |
Reference | English Wiktionary | |
Comment | From Middle Persian nymrwc (nēmrōz) 'south, midday'. Analyzable as nim + ruz, literally 'half day'. Compare Parthian nymrwc (nēmrož) 'south'. |
Скорее всего, в русском калька с греческого.