to mix, stir to worry, be agitated 10 realizations
ACCEPTED Realization 1
type Polysemy
language Akkadian
lexeme dalāḫu
meaning 1 'to stir up, to roil (water)' mê adalḫu ul izakkû
'the water which I trouble does not clear up (again)'
meaning 2 'to disturb (persons, a contry), to embarrass' [še]rru ša idluḫu abašu
'the child who disturbed his father' (with his crying)
reference
comment CAD D 44
ACCEPTED Realization 2
type Polysemy
language Classical Arabic
lexeme mazaǧa
meaning 1 ‘to mix, mingle (beverage with something else)’
direction
meaning 2 ‘to exasperate’ mazaǧtuhu ʕalāˊ ṣāḥib-i-hi
‘I enraged him against his companion’
reference
comment Lane 2710-11
NEW Realization 3
type Polysemy
language German
lexeme rühren
meaning 1 to mix, stir
direction
meaning 2 to excite feelings

Das rührte ihn so, dass ihm die Trãnen kommen wollten  (B.Schlink. Die Enkelin)


It touched him so much that he almost cried.

reference <personally collected data>
comment
ACCEPTED Realization 4
type Derivation
language Russian
lexeme 1 мешать
lexeme 2 замешательство
meaning 1 to hinder, to prevent
direction
meaning 2 confusion
reference <personally collected data>
comment
NEW Realization 5
type Polysemy
language Somali
lexeme labid
meaning 1 to mix, to stir
direction
meaning 2 to worry
reference Alejnikov 2012
comment
ACCEPTED Realization 6
type Polysemy
language Swahili
lexeme tibua
meaning 1 to mix, to stir, to shake
meaning 2 to excite (fig.)
reference
comment Polikanov
ACCEPTED Realization 7
type Polysemy
language Tibetan
lexeme dkrug-pa
meaning 1 to mix, to shake
meaning 2 to disturb, to worry
reference
comment Рерих I, 105-106.
ACCEPTED Realization 8
type Polysemy
language Tibetan
lexeme rnyog-pa
meaning 1 to mix, to shake
meaning 2 to worry
reference
comment Рерих 3, 291.
NEW Realization 9
type Polysemy
language Turkish
lexeme karışıklık
meaning 1 mixture Karışıklıkta bazı olağandışı kimyasal bileşikler vardı.

There were some unusual chemical compounds in the mix.

direction
meaning 2 worriness, agitation; mess, confusion

Süleymanın içindeki karşılık durulunca


When Suleyman got calm ... (lit. worries inside him stopped)

reference Baskakov 1977: 516
comment
ACCEPTED Realization 10
type Polysemy
language Yakut
lexeme аймаа-
meaning 1 to mix, to stir, to decant кымыhы аймааама
do not stir the koumiss
meaning 2 to excite, to thrill дьону таах аймаата
He should not have put the people into a flutter
reference
comment ЯРС 34.