to rest
→
to die
4 realizations
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Mongolian (Khalkha) | |
Lexeme | amarli- | |
Meaning 1 | to calm down, to rest, to find peace | амжилтандаа амарлих 'to rest on one'e laurels (lit. to relax after your successes)' |
Direction | → | |
Meaning 2 | to die | |
Reference | ||
Comment | БАМРС |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Geez | |
Lexeme | ʔaʕrafa | |
Meaning 1 | rest, find rest, come to rest, be at ease, find relief | kama yāʕrəfu ʔəm-́ṣāmāhomu 'so that they have rest from their toil' (Apoc. 14:13) |
Direction | → | |
Meaning 2 | die | ba-zātti ʕəlat ʔaʕrafa ḳəddus ʔab ṗeṭros 'on this day Saint Father Peter passed away' |
Reference | ||
Comment | (LGz. 69; LLA 970). |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Classical Arabic | |
Lexeme | ʔarāḥa | |
Meaning 1 | to have rest | |
Direction | → | |
Meaning 2 | to die | |
Reference | ||
Comment | (Lane 1179). The original meaning is 'to breath'; cp. also ʔistarāḥa ‘to rest’, mustarāḥ- ‘the grave (as a place of rest or ease)’; mustarāḥ-, mustarīḥ- ‘the dead’ (Lane 1179; 1183) |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Russian | |
Lexeme 1 | покой | |
Lexeme 2 | покойник | |
Meaning 1 | rest | |
Direction | → | |
Meaning 2 | deadman | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |