to rest to die 4 realizations
ACCEPTED Realization 1
type Polysemy
language Classical Arabic
lexeme ʔarāḥa
meaning 1 to breath; to have rest

أَرَاحَ بَعِيرَهُ (ʔarāḥa baˁīrahu)


He alighted from his camel to rest him and to alleviate him.

direction
meaning 2 to die

أَرَاحَ فَأَرَاحَ  (ʔarāḥa fa-ʔarāḥa)


He rested, i. e. had rest, and so rested others (meaning: he died, and so people became at rest from him).

reference Lane: 1179
comment

The original meaning is 'to breath'; cf. also ʔistarāḥa ‘to rest’, mustarāḥ- ‘the grave (as a place of rest or ease)’; mustarāḥ-, mustarīḥ- ‘the dead’ (Lane 1179, 1183).

The idea behind is that the person he revived, or his spirit returned to him, after fatigue, and he had rest, and hence, he died as though he rested.

ACCEPTED Realization 2
type Polysemy
language Geez
lexeme ʔaʕrafa
meaning 1 to rest, find rest, come to rest, be at ease, find relief kama yāʕrəfu ʔəm-́ṣāmāhomu (Apoc. 14:13)

So that they have rest from their toil.

direction
meaning 2 to die ba-zātti ʕəlat ʔaʕrafa ḳəddus ʔab ṗeṭros

On this day Saint Father Peter passed away.

reference CDG: 69 LLA: 970
comment
ACCEPTED Realization 3
type Polysemy
language Mongolian (Khalkha)
lexeme amarli-
meaning 1 to calm down, to rest, to find peace амжилтандаа амарлих
to rest on one'e laurels (lit. to relax after your successes)
direction
meaning 2 to die
reference
comment БАМРС
ACCEPTED Realization 4
type Derivation
language Russian
lexeme 1 покой
lexeme 2 покойник
meaning 1 rest
direction
meaning 2 deadman
reference <personally collected data>
comment