father
—
parents
17 realizations
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Aghul | |
Lexeme 1 | dad | |
Lexeme 2 | dadar | |
Meaning 1 | father | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | ||
Comment | (plural form) |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Alutor | |
Lexeme 1 | əlləɣən | |
Lexeme 2 | əlləɣuwwi | |
Meaning 1 | father | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | Fortescue 2005: 348 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Arabic | |
Lexeme 1 | 'ab | |
Lexeme 2 | 'abawāni | |
Meaning 1 | father | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | ||
Comment | dualis |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Balinese | |
Lexeme 1 | rama | |
Lexeme 2 | ra-rama | |
Meaning 1 | uncle, father | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | SEALang Balinese | |
Comment |
NEW Realization 5 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Even | |
Lexeme 1 | аман | |
Lexeme 2 | амтил | |
Meaning 1 | father | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | Robbek, Robbek 2005: 42 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Evenki | |
Lexeme | амты̄л (amtӯl) | |
Meaning 1 | fathers | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | Boldyrev 2000: 1, 35 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Evenki | |
Lexeme | амин | |
Meaning 1 | father | нуӊан аминнунми умукэнду орорво этэетчэчэн together with his father he grazed deer |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | куӊакар, аминмар, энинмар бунэвэтыӊ, девчэтын children ate what their parents gave them |
Reference | Boldyrev 2000: 1, 34 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Itelmen | |
Lexeme 1 | исх (sg.) | |
Lexeme 2 | исхэ’н (pl.) | |
Meaning 1 | father | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | Volodin, Xalojmova 1989: 26 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
Type | Semantic evolution | |
Language | Kazakh | |
Lexeme | ата (ata) | |
Meaning 1 | father | ата-аналар parents (fathers-mothers) |
Direction | → | |
Meaning 2 | grandfather | |
Reference | Bektaev 1995: 60 | |
Comment | 'father' mainly in idiomatic expressions |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Kerek | |
Lexeme 1 | appa | |
Lexeme 2 | appakku | |
Meaning 1 | daddy | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | Fortescue 2005: 36 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 11 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Latin | |
Lexeme 1 | pater | |
Lexeme 2 | patres | |
Meaning 1 | father | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | Glare: 1307 | |
Comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Lithuanian | |
Lexeme 1 | tévas | |
Lexeme 2 | tėvaĩ | |
Meaning 1 | father | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | ||
Comment | LRŽ 826 |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Russian | |
Lexeme 1 | отец (otec) | |
Lexeme 2 | отцы ( otcy) | |
Meaning 1 | father | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | Тут мои отцы жили, тут и померли. My parents (lit. fathers) lived here. Here they died |
Reference | SRNG: 24, 179 | |
Comment | recorded in the Dahl's Explanatory Dictionary without location; later in Rostov region (1948-1950) |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
Type | Polysemy | |
Language | Sanskrit | |
Lexeme 1 | pitṛ́ | |
Lexeme 2 | pitarau | |
Meaning 1 | father | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | MW | |
Comment | MW 626, pitarau - nominativus dualis from pitṛ́ |
ACCEPTED Realization 15 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Spanish | |
Lexeme 1 | padre | |
Lexeme 2 | padres | |
Meaning 1 | father | |
Direction | — | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | <personally collected data> | |
Comment |
NEW Realization 16 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Udihe | |
Lexeme 1 | абŷ | |
Lexeme 2 | абŷӡига | |
Meaning 1 | father | |
Direction | — | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | Simonov, Kyalundzyuga 1998: 84 | |
Comment |
NEW Realization 17 | ||
---|---|---|
Type | Derivation | |
Language | Udihe | |
Lexeme 1 | ами(н) | |
Lexeme 2 | амина | |
Meaning 1 | father | |
Direction | → | |
Meaning 2 | parents | |
Reference | Simonov, Kyalundzyuga 1998: 120 | |
Comment |
Buck 104