to pasture, shepherd
→
to guard
3 realizations
Related shifts
ID | Meaning 1 | Direction | Meaning 2 |
-
Comment
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Itelmen | |
lexeme | хчоԓэс | |
meaning 1 | to pasture, shepherd | короваʔн хчоԓэзнэʔн He is tending a herd of cows |
direction | — | |
meaning 2 | to guard | |
reference | PIRS: 280 | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Koryak | |
lexeme | йыюк | |
meaning 1 | to pasture, shepherd | |
direction | — | |
meaning 2 | to guard | |
reference | Žukova 1990: 43 | |
comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tundra Yukaghir | |
lexeme | иэрэ- | |
meaning 1 | to pasture, shepherd | Илэлэ ириэнунмэҥ, саабандьэлэк альҕалэҥ пуннунмэҥ, лачилэҥ элуойинунмэҥ [I] herded deer, caught fish, carried firewood |
direction | → | |
meaning 2 | to guard | Чиҥичэл энмун энду кин көдэ иэриэнулльэлҥа туҥ куодьэндьэ көдэлэ Every night two men guarded this bound man |
reference | Kurilov 2001: 103 | |
comment |