deaf
→
stupid
21 realizations
ACCEPTED Realization 1 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Akkadian | |
lexeme | sukkuku | |
meaning 1 | deaf | šumma šarratu sukkuka ulid if the queen gives birth to a deaf (child) |
direction | — | |
meaning 2 | obtuse | amēlūtu sukukat-ma mimma ul idi mankind is obtuse, it knows nothing |
reference | CAD: S 362-63 | |
comment |
ACCEPTED Realization 2 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Amharic | |
lexeme | dänḳʷäro | |
meaning 1 | deaf | dänḳoronna dəda hono näw yätäwällädäw he was born deaf and dumb (Leslau 1973:363) |
direction | — | |
meaning 2 | ignorant, stupid | əndet yalläčč dänḳoro nat she is such an ignorant person! (Leslau 1973:609) |
reference | AED: 1795 | |
comment |
ACCEPTED Realization 3 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Burmese | |
lexeme | нà-тху | |
meaning 1 | dull of ear | |
direction | → | |
meaning 2 | to be stupid, silly | |
reference | ||
comment | From нà 'ear' Novikov et al. 1976, 285 |
ACCEPTED Realization 4 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Geez | |
lexeme 1 | dənqəw | |
lexeme 2 | danqāwi | |
meaning 1 | deaf | dənqəwāna ʔəzan having deaf ears' (used also figuratively - "oh, you deaf!" addressed to heretics) |
direction | — | |
meaning 2 | ignorant, stupid | nafsāt danqāwiyāt silly souls |
reference | LLA: 1116 | |
comment | Haser 2000, 179 |
ACCEPTED Realization 5 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Gugu-yimidjir | |
lexeme | milga-mul | |
meaning 1 | deaf | |
direction | — | |
meaning 2 | stupid | |
reference | ||
comment | 'ear+PRIVATIVE' |
ACCEPTED Realization 6 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Hungarian | |
lexeme | süket | |
meaning 1 | deaf | |
direction | → | |
meaning 2 | stupid (slang) | |
reference | ||
comment | Haser 2000, 179 |
ACCEPTED Realization 7 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Indonesian | |
lexeme | buta tuli | |
meaning 1 | blind and deaf | |
direction | — | |
meaning 2 | be completely ignorant of something | |
reference | ||
comment | Haser 2000, 179 |
ACCEPTED Realization 8 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kayardild | |
lexeme | dunbuwa marralda | |
meaning 1 | deaf | |
direction | — | |
meaning 2 | stupid | |
reference | ||
comment | Haser 2000, 179 |
ACCEPTED Realization 9 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kilivila | |
lexeme | -nagoa | |
meaning 1 | having defect of speech, dumb, deaf | |
direction | — | |
meaning 2 | stupid | |
reference | ||
comment | Haser 2000, 179 |
ACCEPTED Realization 10 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Kuuk-Thaayorre (Thayore) | |
lexeme | waal-a | |
meaning 1 | hard of hearing | |
direction | — | |
meaning 2 | silly, stupid | |
reference | ||
comment | Haser 2000, 179 |
NEW Realization 11 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Malak-Malak | |
lexeme | nyaba | |
meaning 1 | deaf | |
direction | → | |
meaning 2 | stupid | |
reference | Lindsay et al. 2017: 105 | |
comment |
ACCEPTED Realization 12 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Maung | |
lexeme | galadja | |
meaning 1 | deaf person | |
direction | — | |
meaning 2 | half-wit | |
reference | ||
comment | Haser 2000, 179 |
ACCEPTED Realization 13 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Nahuatl | |
lexeme 1 | atlacaqui | |
lexeme 2 | uel atlacaqui | |
meaning 1 | deaf | |
direction | — | |
meaning 2 | stupid | |
reference | ||
comment | uel 'very' Haser 2000, 179 |
ACCEPTED Realization 14 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Navajo | |
lexeme | t`óójaa`dijolee | |
meaning 1 | with ball-shaped ears | |
direction | — | |
meaning 2 | without understanding | |
reference | ||
comment | Haser 2000, 179. |
NEW Realization 15 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Ngardi | |
lexeme | langawangu | |
meaning 1 | deaf | |
direction | — | |
meaning 2 | silly | |
reference | Cataldi 2011: 154-155 | |
comment |
ACCEPTED Realization 16 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Quechua | |
lexeme | opa | |
meaning 1 | deaf | |
direction | — | |
meaning 2 | stupid | |
reference | ||
comment | Haser 2000, 179 |
ACCEPTED Realization 17 | ||
---|---|---|
type | Derivation | |
language | Russian | |
lexeme 1 | gluhoj | |
lexeme 2 | glušnja | |
meaning 1 | deaf | |
direction | → | |
meaning 2 | fool, dupe | |
reference | ||
comment | Kostrom. Березович 2007, 140 |
SUSPENDED Realization 18 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Sumerian | |
lexeme | idim | |
meaning 1 | deaf | |
direction | — | |
meaning 2 | stupid | |
reference | ||
comment | Haser 2000, 179 |
ACCEPTED Realization 19 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tigrinya | |
lexeme | ṣämam | |
meaning 1 | deaf, hard of hearing | |
direction | — | |
meaning 2 | stupid | |
reference | TED: 2555 | |
comment |
ACCEPTED Realization 20 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Tzotzil | |
lexeme | ton-kokil | |
meaning 1 | stone-deafness | |
direction | — | |
meaning 2 | stupidity | |
reference | ||
comment | Haser 2000, 179 |
ACCEPTED Realization 21 | ||
---|---|---|
type | Polysemy | |
language | Yir Yoront | |
lexeme | ngengkeny | |
meaning 1 | deaf | |
direction | — | |
meaning 2 | stupid and uncontrollably badtempered | |
reference | ||
comment | Haser 2000, 179 |
ср. также одну из предлагающихся версий происхождения рус. олух из *оглухъ, ср. укр. оглух "тот, кто плохо слышит" (Фасмер, 3, 136-137)