hot
→
angry
16 realizations
-
Comment
| ACCEPTED Realization 1 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Akkadian | |
| lexeme | ṣarāḫu | |
| meaning 1 | to be hot | [šum]ma kî mê ša ramāki ṣarḫat when it is as hot as bathwater |
| direction | → | |
| meaning 2 | angry | ina uggat [libbī]šu u ṣaraḫ [kabat]tīšu in his wrath and his angry heart |
| reference | CAD: ṣ 98 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 2 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Amharic | |
| lexeme | galä | |
| meaning 1 | to be red-hot, be red from heating (metal) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to be angry | əgäle mənnäw galä why is so-and-so angry |
| reference | AED: 1877 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 3 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Amharic | |
| lexeme | təkkʷǝs | |
| meaning 1 | warm, hot (object) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | hot-tembered | təkkʷǝs näw he is hot-tempered |
| reference | AED: 990 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 4 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Ancient Hebrew | |
| lexeme | ḥmm (qal) | |
| meaning 1 | to be warm, to grow warm | wə-ḥam ha-ššemeš wə-nāmās (Ex. 16:21) and the sun became hot and it [manna] melt |
| direction | → | |
| meaning 2 | to get heated (lions) | nāʕărū kə-gōrē ʔărāyōt bə-ḥummām ʔāšīt ʔet-mištēhem wə-hiškartīm lə-maʕan yaʕălōzū (Jer. 51:38-39) his young are as the young of lions; when they are inflamed I will set their drink and will make them drunk so that they are joyful |
| reference | BDB: 3288 HALOT: 328 | |
| comment | ||
| NEW Realization 5 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Ancient Hebrew | |
| lexeme | חָרָה ḥārā | |
| meaning 1 | hot | |
| direction | → | |
| meaning 2 | angry | וַיִּֽחַר אַף/אַפּו wa-yyiḥar ˀap̄/ ˀappō (Gn. 30:2) His nose became hot (i.e. his anger was kindled). |
| reference | HALOT: root 3188 | |
| comment | The lexeme אַף itself has the semantic shift from 'nose' to 'anger'. | |
| ACCEPTED Realization 7 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Classical Arabic | |
| lexeme | ḥamiya | |
| meaning 1 | to be, become vehemently hot | ḥamiya l-ḥadīd-u the piece of iron was, or became, vehemently hot by means of fire |
| direction | → | |
| meaning 2 | to be angry | ḥamītu fī l-ġaḍab-i I was, or became, hot in anger |
| reference | Lane: 651 | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 8 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Classical Arabic | |
| lexeme | wamida | |
| meaning 1 | to be, or become intense heat | wamida l-yawm the day became hot |
| direction | → | |
| meaning 2 | to be angry | wamida ʕalayhi he was angry with him |
| reference | Lane: 2968 | |
| comment | ||
| NEW Realization 11 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Khmer | |
| lexeme | kdaw (ក្ដៅ) | |
| meaning 1 | hot, warm | |
| direction | → | |
| meaning 2 | anger | |
| reference | SEAlang Khmer | |
| comment | ||
| ACCEPTED Realization 12 | ||
|---|---|---|
| type | Derivation | |
| language | Russian | |
| lexeme 1 | пылать | |
| lexeme 2 | вспыльчивый | |
| meaning 1 | to blaze, to flare | |
| direction | → | |
| meaning 2 | hot tempered | |
| reference | <personally collected data> | |
| comment | Cf. also the Russian пылкий 'fervent'. | |
| ACCEPTED Realization 15 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Tigrinya | |
| lexeme | räsänä | |
| meaning 1 | to be or become (red-)hot, to get extremely warm (iron heated in a fire) | |
| direction | → | |
| meaning 2 | to be angry, irate, infuriated | |
| reference | TED: 554 | |
| comment | ||
| NEW Realization 16 | ||
|---|---|---|
| type | Polysemy | |
| language | Turkish | |
| lexeme | kızgın | |
| meaning 1 | hot | kızgın yağ heated fat |
| direction | → | |
| meaning 2 | angry | kızgın bakıyor he looks angrily |
| reference | Baskakov 1977: 548 | |
| comment | ||